Quaderni del Dipartimento di Linguistica 20 (2010)
Massimiliano Franci, Elementi di dialettologia egiziana
Coptic has been usually described as the last stage of the Egyptian language, used to popularize the Christian message to the Egyptian people. Starting on the recent criticism about this definition, in this first note it is presented a more detailed dialectological analysis of the phases of the Egyptian language until the stage of Coptic. Some observations are also proposed about the elements of ancient Egyptian and Coptic dialectology.vai all'articolo
Anna Frassanito, The ‘Fossilized' Infinitive in the Griko Dialects of Sternatia and Calimera
As it is known from the literature, Griko lacks a morphological infinitive in control contexts. However, the Griko varieties of the Salento region (namely Sternatia and Calimera) show a ‘fossilized' infinitival form in combination with potere-sOzO in Griko. Aim of this paper is to investigate the properties of the ‘fossilized' infinitive in Griko drawing on the striking distributional similarities between the former and its Southern Italian (Calabrian) and (Geg) Albanian counterparts. A final section is also devoted to the analysis of the syncretism of the ‘fossilized' infinitive of Griko with finite forms of the verb. The model at play is the unified approach to morphology and syntax as exemplified in recent works by Manzini-Savoia (2005, 2007, 2008); their treatment of syncretism as ambiguity allows us to account for the cross-linguistic regularities underlying the syncretic phenomena of both Griko/MG and (Geg) Albanian.
Flora Koleci, Analisi delle frasi relative appositive della lingua albanese
This article offers an analysis which treats the Albanian appositive relatives. Albanian is a head initial language. Within this group, however, is distinguished the position of the determinant. In Albanian language, the determinant is accomplished in two ways: 1. may precede the name, as in ajo vajzë (that girl); 2. can follow the name, embedded in it, as in: vajz-a (girl-the). According to the analysis of raising, is the determinant that selects the relative clause as a complement. For the Albanian language, we can say that regardless of the parameter of the determinant, it selects the relative clause as a complement.
Francesca Murano, Verbi e formule di defissione nelle laminette di maledizione osche
The article examines the various bindin0g formulas contained in the Oscan curse repertory consisting of 13 texts written on lead, to emphasize analogies and differences among these spells and those witnessed by defixiones belonging to other cultural traditions. The author proposes several hypothesis for the comprehension of some Oscan forms.
Giovanna Princi Braccini, Due note sui primi due versi del Deor: 1. anhydig o unhydig? 2. perché Welund e non Weland?
1. Unhydig is the authentic reading for paleographical (and semantic) reasons. 2. The form Welund, instead of Weland of the other Anglo-Saxon texts, is due to the earlier oral penetration of the legend in England from Scandinavia.
Andrea Tarantola, Il tempo interpretato
The morpheme ba in Capeverdean creole is currently considered as a past marker occupying a T node in syntactic structures. In this article, however, I discuss new linguistic data in which ba doesn't convey a past feature but it somehow shifts to counter-factual readings. In our terms, the shifted readings should be considered as interpretations occurring at the interface level between Logical Form and Pragmatics. Under this view, the observed different readings of ba cannot be imputable to different morphosyntactic features. Crucially enough, ba doesn't convey tense but it conveys habitual aspect properties in different contexts, e.g. realis and irrealis. The main proposal, then, assumes that tense is a modal argument variable which operates over possible words and times. A direct consequence of such a take is that we can eliminate tense from the core computation because we have evidence that tense is not a terminal node in syntactic structures and we can get rid of a T node as well.
Giuseppe Vitolo, La distribuzione dei pronomi clitici in rumeno in rapporto al sitema clitico dell'italiano e a quello di alcuni dialetti italoromanzi
This research puts in evidence the distribution of the clitic pronouns which shows frequently a link between the clitic system of the Rumanian language and that of the Italian Southern dialectal varieties: particularly, I refer to the clitic's order in the infinitive and negative imperative constructions, where the proclitic is obligatory. Besides, I can point out that in the constructions with subordinate completive objective clauses of the Rumanian language, only the finite clause can be admitted, just like in the dialects of Campania. Concerning the position that the feminine accusative clitic pronoun in the third person singular occupies in the compound tenses of the transitive verbs in the Rumanian language, it occurs in enclitic, where in Italian dialectal area finds in proclitic. In the Rumanian modal constructions with clitic object the modal verb does not govern the infinitive because this is substituted by the conjunctive, that is expressed by the element sǎ, while the clitic pronoun inserts between the same element sǎ and the finite verb. Finally, it is interesting to consider the occurrence of the morpheme a that has a function of distinctive characteristic of the infinitive of the Rumanian language and that finds its parallel in the English to, showing a quality of pure functional element, therefore without meaning.
Stefania Lucchesini, Ecolalia 1799-1999
While Rush in 1812 and Friedreich in 1834 are cited as the first authors to acknowledge psychosis in childhood, Itard in 1825 is credited as the first one to describe echolalia. However, Haslam's observations in 1799 could deny some of the tenets in mainstream studies on the origins of neurosciences handed down. In this paper we consider the case of echolalia and a part of those works concerning it - from 1799 to 1969 - that current scientific literature leans to shelve.
Alan Pona, Un italiano che cambia o tanti italiani? L'uso di 'gli' e 'che' nelle varietà dell'italiano
This study shows that the same structural parameters are activated throughout the different varieties of the Italian language, namely diatopic, diaphasic and learner varieties. Data focusing on both the clitic pronoun gli and che in relative clauses were collected in both monolingual classes of English-speaking learners (College of the Holy Cross, Worcester, Massachusetts, among others) and plurilingual classes (Centro Internazionale Studenti Giorgio La Pira, Firenze) through "triangulation" (cf. Chaudron 2003) and then compared to existing grammatical structures in both the dialects (Manzini-Savoia 2005) and the diaphasic varieties of Italy. The data show that in all of the varieties under consideration, the same parametric choices are available. Furthermore, the same formal choices happen to be realized in standard varieties, too. We therefore conclude that qualifying such structural choices as "scorretto" or "semplificato", for example, is not scientifically sound because formal parameters are activated by Universal Grammar and are not, therefore, "illogical" "idiosyncratic" choices. The use of such words to describe learners' choices reveals a moral rather than a scientific, linguistically-based judgment. We therefore advocate that descriptive grammar take into account these choices and use different terminology that accurately reflects the way both learners and native speakers build their grammars.
Amalia Catagnoti, Il lessico dei vegetali ad Ebla, 3. Piante aromatiche (parte I): cumino e timo
The discussion of the attestations of Sumerian and Semitic words for "cumin" and, perhaps, for "thyme" is the first part of a study on the terms for aromatic plants found in the Ebla texts. After some administrative records, the cumin was stored in the Palace G warehouses. The possible term for thyme, instead, is so far attested only in a lexical list.
Alessandro Gori, Brevi note e osservazioni sulla lessicografia tuareg (con particolare riguardo all'opera di Hans Ritter Wörterbuch zur Sprache und Kultur der Twareg)
The article briefly analyzes the development of Tuareg lexicography since the end of the 19th century until nowadays. The main dictionaries and vocabularies are sketchy described and the role they played in enhancing the knowledge of the Tuareg dialects is assessed. Finally, the recently published Wörterbuch zur Sprache und Kultur der Tuareg by Hans Ritter is reviewed and its most relevant characteristics are highlighted. The exceptional value that this work has in the lexicological research on Tuareg is underlined and its exemplar qualities are rapidly but duly praised.
Fiorenza Granucci, Esempi di lessico registrato nell'ultimo censimento del Granducato di Toscana (1841). Seconda parte
This paper presents a counterpart and completion of the first sampling of the lexicon presented in the last census of the Grand Duchy of Tuscany (1841), cfr. Quaderni del Dipartimento di Linguistica dell'Università di Firenze 18, 2008: 47-70.
Attività del Dipartimento dal 1 settembre 2009 al 31 dicembre 2010
pdf (347.09 KB)